清平乐·谢叔良惠木犀

作者: 宋代    辛弃疾
少年痛饮。忆向吴江醒。明月团圆高树影。十里蔷薇水冷。
大都一点宫黄。人间直恁芳芬。怕是九天风露,染教世界都香。

shǎo nián tòng yǐn 。yì xiàng wú jiāng xǐng 。míng yuè tuán yuán gāo shù yǐng 。shí lǐ qiáng wēi shuǐ lěng 。
dà dōu yī diǎn gōng huáng 。rén jiān zhí nín fāng fēn 。pà shì jiǔ tiān fēng lù ,rǎn jiāo shì jiè dōu xiāng 。
少年痛饮。忆向吴江醒。明月团圆高树影。十里蔷薇水冷。
大都一点宫黄。人间直恁芳芬。怕是九天风露,染教世界都香。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

清平乐·谢叔良惠木犀作者: 辛弃疾

简介 诗词 辛弃疾

辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,中年后别号稼轩,山东东路济南府历城县(今山东省济南市历城区)人。南宋官员、将领、文学家,豪放派词人,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。辛弃疾出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

清平乐·谢叔良惠木犀译文

少年痛饮,忆向吴江醒。明月团团高树影,十里水沉烟冷。
回忆起年轻时曾在这里狂饮一场,酒醒了眼前是奔流的吴淞江。团团明月投下了桂树的身影,十里之外都散发着桂花的幽香。

大都一点宫黄,人间直恁芬芳。怕是秋天风露,染教世界都香。
桂花只不过有一点点宫黄之色,却给人间送来这样的芬芳。也许是她要借着秋天的风露,让香气飘散到世界的四面八方。

1、刘乃昌 编选辛弃疾集南京:凤凰出版社,2014:79-80
2、谢俊华辛弃疾全词详注(下册)沈阳:辽宁人民出版社,2016:452-453
3、杨 忠辛弃疾词选译成都:巴蜀书社,1991:172-174

清平乐·谢叔良惠木犀注释

少年痛饮,忆向吴江醒。
明月团团高树影,十里水沉烟冷。

清平乐:词牌名。
双调四十六字,八句,前片四仄韵,后片三平韵。
叔良:即余叔良,作者友人。
木犀(xī):即木樨,桂树学名,又名崖桂。
因其树木纹理如犀,故名。
痛饮:尽情喝酒。
吴江:即吴淞江,在今苏州南部,西接太湖。
团团:圆形。
水沉:即沉香。
一作“蔷薇”。

大都一点宫黄,人间直恁(nèn)芬芳。
怕是秋天风露,染教世界都香。

大都:不过。
宫黄:指古代宫中妇女以黄粉涂额,又称额黄,是一种淡妆,这里指桂花。
直恁:竟然如此。

参考资料:

1、刘乃昌 编选.辛弃疾集.南京:凤凰出版社,2014:79-802、谢俊华.辛弃疾全词详注(下册).沈阳:辽宁人民出版社,2016:452-4533、杨 忠.辛弃疾词选译.成都:巴蜀书社,1991:172-174

相关推荐

  • 辛弃疾
  • 清平乐